О ЗАГОЛОВКЕ

приблизительный смысловой перевод стихотворения гениального грузинского поэта Галактиона Табидзе: Я шел один - где, схожая на ветхого идола, возвышалась к небу высокая скала. Мы шли вдвоем, прошли села и рощи и с гор далеких сопутствовал нас ястреб. Мы шагали втроем, стоял миг вечерний - простой и прозрачный. Нас семеро шло, тихая наступила ночь. А когда лук небесный радугой над вершиной повис, нас тысяча Хранителей стало - совсем новых и старых - идем сейчас вместе Легионов бесчисленная рать.

воскресенье, 4 апреля 2010 г.

ქრისტე აღსდგა!!! ХРИСТОС ВОСКРЕС!!!






Комментариев нет:

Отправить комментарий